👤

Bonjour j’ai besoin d’aide s’il vous plaît ...
Je dois faire une vidéo en anglais présentant ma chanson pref qui est Kate bush wurthering heights sauf que je comprend je dois répondre à une question qui est qu’elle histoire raconte -t-il? Sauf que je comprend pas trop ses parole traduite en français si un professeur de musique pouvait m’aider merci d’avance pour se qui pourront me répondre rapidement


Répondre :

Réponse: Sur les landes wiley et venteuses

Out on the wiley, windy moors

Nous roulions et tombions en vert

We'd roll and fall in green

Tu avais un tempérament comme ma jalousie

You had a temper like my jealousy

Trop chaud, trop gourmand

Too hot, too greedy

Comment as-tu pu me quitter

How could you leave me

Quand j'avais besoin de te posséder?

When I needed to possess you?

Je te détestais, je t'aimais aussi

I hated you, I loved you, too

Mauvais rêves dans la nuit

Bad dreams in the night

Ils m'ont dit que j'allais perdre le combat

They told me I was going to lose the fight

Laisse mon wuthering, wuthering

Leave behind my wuthering, wuthering

Les Hauts de Hurlevent

Wuthering Heights

Heathcliff, c'est moi, je suis Cathy

Heathcliff, it's me, I'm Cathy

Je suis rentré, j'ai tellement froid

I've come home, I'm so cold

Laisse-moi entrer par ta fenêtre

Let me in through your window

Heathcliff, c'est moi, je suis Cathy

Heathcliff, it's me, I'm Cathy

Je suis rentré, j'ai tellement froid

I've come home, I'm so cold

Laisse-moi entrer par ta fenêtre

Let me in through your window

Ooh, il fait sombre, il se sent seul

Ooh, it gets dark, it gets lonely

De l'autre côté de toi

On the other side from you

Je bois beaucoup, je trouve beaucoup

I pine a lot, I find the lot

Saute sans toi

Falls through without you

Je reviens, mon amour

I'm coming back, love

Cruel Heathcliff, mon seul rêve

Cruel Heathcliff, my one dream

Mon seul maître

My only master

Trop longtemps je rôde dans la nuit

Too long I roam in the night

Je reviens à ses côtés, pour y remédier

I'm coming back to his side, to put it right

Je rentre à la maison pour faire du wuthering

I'm coming home to wuthering, wuthering

Les Hauts de Hurlevent

Wuthering Heights

Heathcliff, c'est moi, je suis Cathy

Heathcliff, it's me, I'm Cathy

Je suis rentré, j'ai tellement froid

I've come home, I'm so cold

Laisse-moi entrer par ta fenêtre

Let me in through your window

Heathcliff, c'est moi, je suis Cathy

Heathcliff, it's me, I'm Cathy

Je suis rentré, j'ai tellement froid

I've come home, I'm so cold

Laisse-moi entrer par ta fenêtre

Let me in through your window

Ooh, laisse-moi l'avoir

Ooh, let me have it

Laisse moi attraper ton âme

Let me grab your soul away

Ooh, laisse-moi l'avoir

Ooh, let me have it

Laisse moi attraper ton âme

Let me grab your soul away

Tu sais que c'est moi, Cathy

You know it's me, Cathy

Heathcliff, c'est moi, je suis Cathy

Heathcliff, it's me, I'm Cathy

Je suis rentré, j'ai tellement froid

I've come home, I'm so cold

Laisse-moi entrer par ta fenêtre

Let me in through your window

Heathcliff, c'est moi, je suis Cathy

Heathcliff, it's me, I'm Cathy

Je suis rentré, j'ai tellement froid

I've come home, I'm so cold

Laisse-moi entrer par ta fenêtre

Let me in through your window

Heathcliff, c'est moi, je suis Cathy

Heathcliff, it's me, I'm Cathy

Je suis rentré, j'ai tellement froid

I've come home, I'm so cold

Explications : voilà ! je tes traduits la chanson :)

Bonjour, je te la fait très courte, mais en gros elle parle de son «amour » ou « petit ami » tu prend le terme que tu veut mais elle parle de cet homme qui l’a quitter et elle a besoin de lui, il lui manque et elle voudrais qu’il revienne.