Répondre :
Bonjour :)
9.
-Falso. «Erase una vez » es la primera frase de los cuentos.
-Verdadero.
-Falso. El mundo que describe el poeta représenta una ficción y no la realidad porque dice que «Todas estas cosas había una vez, cuando yo soñaba un mundo al revés», en realidad es sólo un sueño al revés.
10.
Soñar: soñaba
Maltratar: maltrataban
Haber: había
Ser: Érase
11. Los corderos maltrataban al lobito bueno. Los corderos tiraban piedras al lobito bueno y el lobito bueno se fue corriendo triste y llorando.
Merci d'avoir visité notre site, qui traite de Espagnol. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions ou besoin d'assistance. À très bientôt, et pensez à ajouter notre site à vos favoris !