👤


TRADUISEZ LE PARAGRAPHE EN ESPAGNOL

PARAGRAPHE:

Quand j’étais petite, tout mon temps libre, je le passais chez mes grands-parents. Ils vivaient dans un dommaine agricole en campagne entouré de vignes et d’arbres: j’adorais être la bas car je m’amusais beaucoup à grimper aux arbres et à cueillir des fleurs. J’allais dans les vignes et je coupais le raisin que je dégustais . Pas loin de la maison de mes grand-parent, il y’avait une rivière lumineuse. Je m’amusais à jeter des galets dans l’eau. Il y’avait des têtards et des grenouilles qui sautaient. Près de cette rivière il y’avait un arbre que j’adorais « le sol pleureur ». Ses branches et ses feuilles vertes touchaient le sol et moi je me réfugiais a l’intérieur de lui. C’était comme ma maison, mon endroit secret. À côté de l’arbre, il y’avait une balançoire où mon frère et moi jouions. C’était une enfance heureuse et insouciante au milieu de la nature mais je ne regrette pas non plu ma vie d’aujourd’hui car la ville a aussi ses avantages .

MRCI DAVANCE


Répondre :

Réponse :

Explications :

Cuando era pequeño, todo mi tiempo libre, lo pasaba con mis abuelos. Vivían en una granja de tierras de cultivo rodeada de viñedos y árboles: me encantaba estar allí porque me divertía mucho trepando árboles y recogiendo flores. Fui a los viñedos y corté las uvas que probé. No muy lejos de la casa de mis abuelos, había un río brillante. Me divertí tirando piedras al agua. Había renacuajos y ranas saltando. Cerca de este río había un árbol que adoraba "el suelo llorón". Sus ramas y hojas verdes tocaron el suelo y me refugié en su interior. Era como mi hogar, mi lugar secreto. Al lado del árbol había un columpio donde jugamos mi hermano y yo. Fue una infancia feliz y despreocupada en plena naturaleza, pero hoy no me arrepiento más de mi vida porque la ciudad también tiene sus ventajas.

Réponse:

Cuando era pequeño, todo mi tiempo libre, lo pasaba con mis abuelos. Vivían en una granja de tierras de cultivo rodeada de viñedos y árboles: me encantaba estar allí porque me divertía mucho trepando árboles y recogiendo flores. Fui a los viñedos y corté las uvas que probé. No muy lejos de la casa de mis abuelos, había un río brillante. Me divertí tirando piedras al agua. Había renacuajos y ranas saltando. Cerca de este río había un árbol que adoraba "el suelo llorón". Sus ramas y hojas verdes tocaron el suelo y me refugié en su interior. Era como mi hogar, mi lugar secreto. Al lado del árbol había un columpio donde jugamos mi hermano y yo. Fue una infancia feliz y despreocupada en plena naturaleza, pero hoy no me arrepiento más de mi vida porque la ciudad también tiene sus ventajas

Merci d'avoir visité notre site, qui traite de Espagnol. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions ou besoin d'assistance. À très bientôt, et pensez à ajouter notre site à vos favoris !


Go Class: D'autres questions